Skip to main content

Duranmatic brandbook

Een eenduidige huisstijl draagt bij aan een zichtbaar en herkenbaar Duranmatic. Binnen de huisstijl van Duranmatic zijn er 3 eigenschappen die het gezicht bepalen: logo, typografie en kleurgebruik. Deze handleiding laat zien wat de bouwstenen zijn waarmee een ontwerper en tekstschrijver aan de slag kunnen gaan om naar eigen inzicht middelen te creëeren.

Vragen?

Deze huisstijl is ontwikkeld door ZUID Creatives. Vragen over de huisstijl? Neem contact op via info@zuid.com of bel 013-545 03 23.

Duranmatic logo

Strategie

Missie

Wij begeleiden en ondersteunen klanten met technische deskundigheid
en diepgaande kennis van hun branche en een persoonlijke benadering.

Ons doel is om klanttevredenheid en vertrouwen te waarborgen, en
tegelijkertijd te zorgen voor winstgevendheid op lange termijn.

Visie

De ultieme gids en lange termijn partner in Point of Sale voor klanten die willen blijven presteren.

De ultieme gids en lange termijn partner in Industriële Automatisering voor klanten die willen blijven presteren.

De ultieme gids en lange termijn partner in Auto-ID voor klanten die willen blijven presteren.

De perfecte aansluiting tussen persoon, product en prestatie

De belofte “De perfecte aansluiting tussen persoon, product en prestatie” van Duranmatic impliceert dat het bedrijf zich inzet om ervoor te zorgen dat hun producten en diensten naadloos passen bij de individuele behoeften en verwachtingen van elke klant, en dat dit resulteert in uitstekende prestaties.

Dit betekent dat Duranmatic niet alleen hoogwaardige producten aanbiedt, maar ook streeft naar een diepgaand begrip van de klant, hun specifieke eisen en doelen. Ze willen ervoor zorgen dat de producten en diensten die ze aanbieden niet alleen functioneel zijn, maar ook perfect in lijn zijn met wat de klant nodig heeft om succesvol te zijn. Het draait om een op maat gemaakte benadering waarbij klanttevredenheid en prestatieverbetering centraal staan.

Powering performance

Prestatie
Onszelf uitdagen en streven naar het beste

Leiderschap, kwaliteit, kennis en vaardigheden, hoge standaarden, toewijding, verantwoordelijkheid, groei en winstgevendheid.

Plezier
Een leuke club

Betrokkenheid, verbinding, positieve en warme sfeer, successen samen vieren.

Partnerschap
Samen bereiken we meer

Vertrouwen, ondersteuning, loyaliteit, investeren in de lange termijn.

Persoonlijk
Service die je bijblijft

Klantgericht, maatwerk, flexibel, service, authentieke interacties, snel reagerend, aandacht voor detail, elkaar begrijpen.

Typografie

Kleuren

Dark Blue

Te gebruiken in volvlakken, achtergronden, titels en koppen

RGB: R23 G37 B66
HEX: #172542
CMYK: C100 M85 Y4 K50

Pantone: 533 C – 5463 U

Light Blue

Subtiel te gebruiken op de achtergrond en teksten

RGB: R45 G139 B203
HEX: #2D8DCD
CMYK: C77 M34 Y0 K0

Pantone: 7689 C – 7704 U

Point of Sale Green

RGB: R0 G152 B165
HEX: #0098A5
CMYK: C80 M20 Y35 K0

Pantone: 320 C – 320 U

Auto-ID Red

RGB: R228 G0 B58
HEX: #E4003A
CMYK: C0 M100 Y70 K0

Pantone: 199 C – Strong Red U

Industrial Yellow

RGB: R251 G168 B0
HEX: #FBBA00
CMYK: C0 M30 Y100 K0

Pantone: 7549 C – 109 U

Schrijfwijzer

Een schrijfwijzer die schrijven een stuk fijner maakt.

Waarom een schrijfwijzer?

Deze schrijfwijzer helpt om één lijn aan te brengen in alle copy van en voor Duranmatic. Dus voor het overkoepelende merk en voor alle divisies.

Hoe gebruik ik ‘m?

Als inspiratie, leidraad of check achteraf: net wat je handig vindt. Tover de schrijfwijzer zo nu en dan eens op je scherm. Dan weet je zeker dat het Duranmatic-gevoel altijd in je teksten zit.

In alles wat we doen, streven we naar de perfecte aansluiting tussen persoon, product en prestatie. Dat ‘persoon’ in deze zin vooraan staat, zegt genoeg over de manier waarop Duranmatic zich presenteert. We stellen niet het product centraal, maar wat het voor iemand moet opleveren. Menselijkheid is daarmee een belangrijk element in onze communicatie. Een uitzondering in de productgecentreerde branche waarin Duranmatic zich begeeft. Voor klanten een verademing.

Dit menselijke element wil niet zeggen dat we soft communiceren. Maar helder en zelfverzekerd. Uit wat we zeggen straalt bekwaamheid, thought leadership en een hoge standaard waar mensen op kunnen vertrouwen.

Duranmatic
Duranmatic Industrial
Duranmatic Point of Sale
Duranmatic Auto-ID

Als je in de tekst verwijst naar een van deze vier bedrijfsnamen, noem je altijd de volledige naam. Om verwarring te voorkomen.

Om te voorkomen dat je bij je schrijfwerk vooral in je achterhoofd hebt ‘we moeten persoonlijk communiceren’, is het goed om wat je schrijft of zegt te spiegelen aan de kernwaarden en merkessentie van Duranmatic. Deze 5 p’s moeten spreken uit de manier waarop je communiceert:

    • Prestatie onszelf uitdagen en streven naar het beste
      Eigenschappen die daarbij horen, zijn: leiderschap, kwaliteit, kennis en vaardigheden, hoge standaarden, toewijding, verantwoordelijkheid, groei en winstgevendheid
    • Plezier – we zijn een leuke club
      Eigenschappen die daarbij horen, zijn: betrokkenheid, verbinding, positieve en warme sfeer, successen samen vieren
    • Partnerschap – samen bereiken we meer
      Vertrouwen, ondersteuning, loyaliteit, investeren in de lange termijn
    • Persoonlijk – service die je bijblijft
      Klantgericht, maatwerk, flexibel, service, authentieke interacties, snel reagerend, aandacht voor detail, elkaar begrijpen

    Al die kernwaarden bij elkaar kun je samenvatten tot één essentie: 

    Powering performance

Jij
Als je de klant al beter kent en een-op-een in gesprek bent, voelt ‘jij’ wellicht beter. ‘U’ schept een afstand die je in zo’n fase al overbrugd hebt.

U:
Dit is gebruikelijk in de branche en hanteert Duranmatic op de website. Dus dat we in principe ook in andere communicatie. Maar er is een uitzondering.

Twijfelgeval
Twijfel je welke aanspreekvorm je moet gebruiken, bijvoorbeeld omdat je communiceert met bedrijven? Of voelt ‘je’ of ‘u’ op de een of andere manier niet logisch voor je? Stem dan gewoon even af met collega’s wat je het beste kunt aanhouden.

Duranmatic klinkt Engels, onze pay-off ‘Connect to perform’ is Engels, onze divisies hebben een Engelse naam. Maar onze communicatie is grotendeels in het Nederlands. Hoeveel Engelse termen we gebruiken, verschilt per divisie. In de meeste gevallen zal het een mengeling zijn, omdat bepaalde woorden zich nu eenmaal niet laten vertalen naar het Nederlands. Communiceer vooral op een manier die je doelgroep begrijpt.

Bedenk wel altijd even: is dit Engelse woord echt nodig óf weet ik even niet zo goed hoe ik het concreet kan maken en kies ik daarom voor een vager anderstalig initiatief?

Concrete tips en voorbeelden

Eenvoudig, maar met bezieling

Gebruik zo min mogelijk moeilijke woorden. Blijf dicht bij spreektaal. Vrijwel niemand gebruikt in een gesprek woorden als ‘reeds’, ‘middels’ of ‘dientengevolge’. Dat doe je in je geschreven teksten dus ook niet.

Schrijf betrokken

Ons hart klopt sneller van wat we doen, we helpen bedrijven alles uit hun performance te halen. Geweldig! En dat enthousiasme willen we overbrengen, zodat anderen ook die connectie met ons gaan zoeken. Tegelijk wil de lezer zich begrepen voelen en het idee krijgen: Duranmatic neemt me alles uit handen en dan komt het goed. Kies dus een mooi midden tussen je passie uiten en iemand de les lezen. Dan schrijf je betrokken.

Houd het kort

Kun je een zin korter maken? Doe dat dan. Probeer een maximale zinslengte van veertien woorden aan te houden. Wissel de zinslengte af. Wees niet bang voor het gebruik van zeer korte zinnen. Probeer ritme aan te brengen. Aan elke twee langere zinnen verbind je een korte. Kijk ook kritisch naar lange zinnen. Kun je ze toch niet opsplitsen?

Voorbeeld:

In samenwerking met onze software leveranciers en resellers die veelal branche gerichte oplossingen leveren, combineren wij onze kennis van onze hardware om zo tot een totaaloplossing te komen. 

Of:

Duranmatic Auto-ID combineert kennis van hardware met die van software-leveranciers en resellers in uw branche. Zo komen we tot een passende totaaloplossing.

Vermijd afkortingen

Oké, in onze branche komen we er niet onderuit. IT, POS, RFID … Maar beperk het tot de noodzakelijke afkortingen. Gaat de lezer de afkorting in zijn of haar hoofd omzetten in woorden, dan kun jij dat beter alvast doen. Schrijf deze bijvoorbeeld uit: m.b.t., t.g.v., i.o.v., o.a. en n.a.v. Leest een stuk fijner.

Schrijf positief

Het werk dat Duranmatic verzet, betekent veel voor klanten. Het geeft hen een positief gevoel. Dus zorg dat je teksten net zo’n positief gevoel geven. Dat zit ‘m óók in woorden met een negatieve lading vermijden, zoals ‘niet’, ‘nooit’, ‘geen’ en ‘maar’. Als je twee keer nadenkt voor je die kiest, maak je jouw teksten veel positiever en activerender. 

Lekker actief!

Vermijd passieve zinnen met ‘worden’, ‘gaan’, ‘zullen’, ‘willen’ en ‘zijn’. Dan ben je duidelijk en persoonlijk én voorkom je wolligheid. Want actieve zinnen maken je tekst korter en … actiever. Powering performance is onze merkessentie, dan kun je niet met passieve taal aankomen. 

Zo wel: ‘We sturen u meer informatie toe.’

Zo niet: ‘Meer informatie wordt naar u toegestuurd.’

Vermijd tangconstructies

Tangconstructies zijn zinnen binnen zinnen. Een zin met een tangconstructie leest niet prettig.

Zo wel: ‘Duranmatic Point of Sale levert kassasystemen met alle randapparatuur die u op een verkooppunt nodig hebt. Daarmee kunnen uw klanten gekochte goederen of diensten direct afrekenen.’

Zo niet: Onze Point of Sale divisie is gespecialiseerd in het leveren van kassasystemen met alle randapparatuur die op een verkooppunt worden gebruikt om aangekochte goederen en/of diensten af te rekenen met klanten.

Schrijf in de vraagvorm

Wissel ‘gewone’ zinnen af met vraagzinnen. Deze maken de tekst vlotter en persoonlijker. Hoe we dat bedoelen? Nou, zo!

Houd deze checklist even naast je tekst voor je hem verzendt of publiceert. Dan weet je zeker dat wat jij schrijft honderd procent aankomt.

 

  • Heeft de tekst een goede structuur?
  • Is de opmaak helder?
  • Spreek je de lezer direct in de tweede persoon (u/uw) aan?
  • Maak je gebruik van tussenkopjes waar nodig?
  • Is je tekst actief en concreet?
  • Roept de tekst geen nieuwe vragen op?
  • Maak je gebruik van eigentijdse taal?
  • Zijn je zinnen kort en eenvoudig?
  • Is je tekst begrijpelijk, volledig en relevant?
  • Bereik je je doel met deze tekst?
  • Daagt je tekst uit om in actie te komen?
  • Zou jij je aangesproken voelen door je tekst?